• Наш адрес (магазин-склад) 153009, Ивановская область, Ивановский район
    д. Коляново, улица Садовая, дом 7Б
  • Часы работы Понедельник - Пятница
    с 9:00 до 18:00

Обратный звонок

Оставьте номер своего телефона, и мы перезвоним вам в удобное для вас время


Я согласен(а) на обработку персональных данных


Словарь необходимых терминов (CONSTRUCTION EQUIPMENT)(4)
CONSTRUCTION EQUIPMENT

gap = зазор
garnish = отделка
garter = строп
gas chamber = газовая камера
gas charge assembly = устройство для заправки газом в сборе
gas charging tool = устройство для заправки газом
gas cutter = газовый резак
gas hose = газовый шланг
gas pressure gauge = газовый манометр
gas seal = газовое уплотнение
gas valve = газовый клапан
gasket = прокладка
gasket kit = набор деталей прокладки
gasket sealant = герметик для прокладок
gasket solution = растворная прокладка
gasoline = бензин (амер.)
gasoline engine = бензиновый двигатель
gasoline tank = бензобак
gate = заслонка
gate puller = рычажный съемник
gate rotor = ротор заслонки
gate valve = заслонка
gauge = 1) индикатор; 2) указатель; 3) контрольно-измерительный прибор (на контрольной панели); 4) щуп; 5) калибр; 6) сортамент (электропровода); 7) ширина колеи (машины)
gauge guide = направляющая калибра
gauge moves narrowly = щуп входит плотно
gauge plug = калибр-пробка
gauge tube = мерная трубка
gear (trochoidal) pump = шестеренчатый (трохоидальный) насос
gear = 1) шестерня; 2) передача (на которой движется машина); 3) редуктор (мотора остановки двигателя)
gear box = 1) зубчатый привод; 2) редуктор; 3) коробка передач; 4) картер механизма рулевого управления
gear case (gear housing) = картер механизма газораспределения
gear case = 1) картер шестеренного механизма (двигателя); 2) картер шестерен (гидронасоса); 3) кожух зубчатой передачи
gear case cover = крышка шестеренного механизма (двигателя)
gear coupling = зубчатая муфта
gear cover = крышка распределительных шестерен (двигателя)
gear helix = шестерня со спиральным зубом
gear housing = картер шестеренной передачи
gear key = шпонка шестерни
gear oil = трансмиссионное масло
gear puller = винтовой съемник
gear pump = шестеренчатый насос
gear rim = зубчатый венец
gear segment = сегмент звездочки
gear shift = переключение передач
gear shift fork = вилка переключения скоростного диапазона
gear shift lever (gearshift lever) = рычаг переключения скоростного диапазона
gear shift shaft (gearshift shaft) = валик переключения скоростного диапазона
gear train = механизм газораспределения (блок шестерен коленвала)
gear train backlash = зазор зубьев шестерни
gear train timing alignment = совмещение (взаимная ориентация) шестерен механизма газораспределения (блока шестерен коленвала)
gearshift control lever = рычаг переключения скоростного диапазона
general = общие положения (заголовок Заводской инструкции)
general excavation = общие экскаваторные работы
general structure = общее устройство (заголовок)
generate force = развивать усилие
generator = генератор; генераторная установка
generator set = генераторная установка
genuine (part) = фирменная (деталь)
geroler = геролер
gerotor = 1) героторный узел (рулевого механизма); 2) (зд.) шестеренная пара (масляного насоса)
gerotor planetary = героторная планетарная передача
gerotor type oil pump = масляный насос (роторного типа) (в двигателе)
get on/off the machine = подъем на машину и спуск с нее
giant ripper = однозубый рыхлитель
gland = сальник
gland ring = уплотнительное кольцо
glass = стекло
glass bowl = стеклянный тигель
glazed = 1) глянцевитый (о поверхности); 2) до матирования (о поверхности стенок цилиндра до матирования)
glow lamp = лампа накаливания
glow plug = свеча накаливания
glow plug is heated = свеча накаливания нагревается (накаливается)
glow signal = сигнал накаливания
glow switch = выключатель свечи накаливания
go in = входить
go out = погаснуть (о лампах)
GOST heaped = "с шапкой” по ГОСТу (емкость отвала)
gouging = долбление; создание выемки
governor = регулятор
governor cover = крышка регулятора
governor lever = рычаг регулятора
governor shaft = вал регулятора
governor spring = пружина регулятора
governor weight = грузик регулятора
governor yoke = вилка регулятора
grab iron = захватный крюк
gradeability = 1) способность (машины) преодолевать подъем; 2) преодолеваемый подъем
grain = 1) текстура (металла); 2) строение, структура (металла, дерева и т.д.)
grain pattern = текстура, структура (металла)
graph = график
grapple arm = рукоять захвата
grapple bucket = захватный ковш
grapple cylinder = цилиндр захвата
grease = 1) консистентная смазка; 2) смазать, нанести смазку (на поверхность); закачать смазку (внутрь детали, компонента)
grease cartridge = смазочный патрон
grease fitting = пресс-масленка
grease gun = шприц для консистентной смазки
grease line = трубка подачи консистентной смазки
grease nipple = пресс-масленка
grease nozzle = пресс-масленка
grease pipe = трубка подачи консистентной смазки
grease pump = нагнетатель консистентной смазки
grease reservoir = резервуар консистентной смазки
grease seal = уплотнение консистентной смазки
grease tube = трубка подачи консистентной смазки
grease valve = клапан консистентной смазки
greasing interval = периодичность смазки
green lamp = зеленая лампа
grid = сетка
grid heater = подогреватель впускного воздуха
grille = 1) решетка радиатора; 2) решетка
grind = шлифовать
grinder = 1) "чертилка” (для нанесения рисок при разметке на металле); 2) шлифовальное приспособление; 3) точильно-шлифовальный станок
grinding machine = шлифовальная машина
grip = ручка; захват
grit residue = остатки абразива
grommet = 1) прокладочное кольцо; 2) втулка
grommet retainer = уплотнительное кольцо двигателя
groove = канавка
groove dowel pin = установочный штифт с пазом
groove pin = штифт с пазом
grooving tool = канавочный резец
gross = 1) полная (мощность); 2) приблизительно
gross vehicle weight (GVW) = масса машины брутто
ground = 1) "масса” (заземление); 2) грунт (поверхность земли)
ground breaking excavation = разрушение поверхности грунта
ground cable = кабель заземления
ground clearance = дорожный просвет
ground clearance of counterweight = дорожный просвет под противовесом
ground connection = провод заземления
ground lead = провод заземления
ground level = уровень грунта (земли)
ground pressure = давление на грунт
ground strap = плоский провод заземления на "массу”
ground wiring = электропроводка заземления на "массу”
group = группа
grouser = грунтозацеп
grouser height = высота грунтозацепа
guard = ограждение
guide = направляющая (как деталь); направляющее приспособление (как оборудование)
guide bushing = направляющая втулка
guide lever = направляющий рычаг
guide pin = направляющий штифт
guide plate = направляющая пластина
guide rail = направляющий рельс
guide rod = направляющий стержень
guide roller = направляющий ролик
guide shaft = направляющий вал
guide vane = направляющая лопатка (воздухоочистителя)
guidelines = указания
gum = резина
gum cushion = резиновая подушка
gusset = косынка
H clutch = повышающая муфта
hacksaw = ножовка
half collet = разъемный цанговый патрон
half link = составное звено
half piston = разъемный поршень
half ring = разъемное кольцо
hammer = молоток
hand brake = ручной тормоз
hand hammer = молоток
hand primer = ручной топливоподкачивающий насос
hand priming pump = насос с ручным приводом
hand pump = насос с ручным приводом
hand rail (handrail) = перила
handle = рукоятка
handy smoke tester = переносной тестер дыма
hanger = 1) подъемный кронштейн (на двигателе); 2) подвеска
hanger bolt = болт подвески
hanging tool = подвесное приспособление
happens = произойдет
apply hard chrome plating = выполните хромирование (в таблице Секции 40)
hard chrome plating = упрочненное хромированное покрытие
hard rock = твердая порода
hard soil = твердый грунт
repair limit = ремонтный допуск (в таблице Секции 40)
hard washer = жесткая шайба
hardening accelerator = добавка-ускоритель твердения
harness = жгут проводов
hash mark = метка
hasp = застежка
hassle free = лишенный проблем
hat = стакан (приспособление для сборки гидромотора)
hatch = 1) люк (закрывать крышкой; задраивать); 2) штриховка
hatched portion = закрытый участок (клеммы)
hatched position = заштрихованная поверхность (на чертеже)
hazard = 1) опасная ситуация; 2) выключатель аварийной сигнализации (может встретиться в )
hazard lamp switch = включатель аварийной сигнализации (одновременного мигания всех указателей поворота)
hazard switch = включатель аварийной сигнализации (одновременного мигания всех указателей поворота)
head = головка (торцевого ключа, приспособления)
head cover = крышка головки
head end of the boom = головная оконечность стрелы
head gasket = прокладка головки цилиндра
head guard = ограждение головки; верхнее ограждение
head lamp = фара
head lamp cover = ограждение фары
head light = фара
head of water (water head) = напор воды
head plate = торцевая крышка (блока цилиндров)
head(er) packing = уплотнение головки
heap = отвал (грунта)
heat balance = тепловой баланс
heat dissipating area = площадь рассеивания тепла
heat generation coil = нагревательная спираль
heat indicator = термоиндикатор
heat insulator = термоизолятор
heat sensitive fan = вентилятор с включением от температурного датчика
heat shield = тепловой экран
heat start switch = пусковой включатель нагревания
heat transfer = теплообмен, теплопередача, теплоотдача, передача тепла, перенос тепла
heat treatment = термообработка
heater = 1) нагреватель; 2) отопитель (кабины)
heater caution plate = предупреждающая табличка нагревателя
heater defroster = дефростер нагревателя
heater mount = детали крепления нагревателя
heater plug = запальная свеча
heater relay = реле нагревателя
heater signal = сигнал нагревателя
heater signal name plate = табличка сигнала нагревателя
heater switch = включатель нагревателя
heavy accessory = гидронасос рабочего оборудования, гидротрансформатор
heavy duty = тяжелый (жесткий) режим
heavy duty bucket = ковш для жестких рабочих режимов
heavy duty puller = мощный съемник
heavy lift switch = переключатель режима подъема тяжелого груза (экскаватора)
heavy weight = повышенная нагрузка
heavy-duty = для тяжелых условий
heavy-duty operation = работа в тяжелых условиях
heel = пятка
height gauge = шаблон-высотомер
height of pedal = положение педали по высоте
height of swing radius = высота при радиусе поворота платформы
helical = спиральный; спиральное зубчатое колесо
helical pinion = винтовая ведущая шестерня
helical relief = спиральный профиль (в плунжере топливного насоса)
helicoid = геликоид; винтовая поверхность
helisert = вставная винтообразная внутренняя резьба
helisert inserting tool = монтажный инструмент с внутренней резьбой
Helix = спиральный профиль (в плунжере топливного насоса); спираль
hereafter referred to as … = далее по тексту …
hexagon bar spanner = шестигранный ключ
hexagon bolt = болт с шестигранной головкой
hexagon head machine screw = крепежный винт с шестигранной головкой
hexagon nut = шестигранная гайка
hexagon socket head bolt = болт с внутренней шестигранной головкой
hexagon socket plug = пробка с внутренней шестигранной головкой
hexagon wrench = ключ для деталей с шестигранным углублением под ключ
H-gum molding = H-образный резиновый ободок
hi(gh) (H) clutch = муфта высокой скорости
hi(gh) (H) spool = высокоскоростной золотник
hi(gh) (H) valve = высокоскоростной клапан
high beam = дальний свет
high beam pilot lamp = контрольная лампа дальнего света
high bender = трубогиб для малых радиусов гибки
high cam type = с повышенной высотой кулачка
high idling = высокие холостые обороты
high induction hardening = закалка токами высокой частоты
high lift boom = стрела с большим подъемом
high mast = главная мачта
high pressure hose = шланг высокого давления
high pressure piping = трубопровод высокого давления
high rotating clutch = высокооборотная муфта
high speed gear = шестерня высокой скорости
high speed oil charge = высокоскоростная заправка маслом
high-beam (hi) = дальний свет (головных фар)
higher rated = с повышенной номинальной мощностью (о двигателе)
high-low lever = рычаг двухступенчатого переключения скоростей
high-low shifter shaft = валик двухступенчатого переключения скоростей
highly flammmable = огнеопасный
high-pressure cylinder = цилиндр высокого давления
high-pressure rotor = ротор высокого давления
high-tensile-strength steel = высокопрочная сталь
hindley worm = глобоидальный червяк
hinge = петля; шарнир
hinge mounting bolt = болт подвески
hinge pin = палец шарнира
hinged fork = шарнирная вилка
hit in = забить
hitch = сцепное устройство
hitch arm = рычаг сцепного устройства
hitting tool = молоток; кувалда
H-L selection = переключение H-L (длина зоны высокой-низкой скорости)
hoist = подъемник
hoist cylinder = цилиндр подъемника; цилиндр подъема
hoist valve = клапан подъемника
hold = удержание
hold down = удержание
hold switch = 1) выключатель фиксации (скоростного диапазона; расположен на рычаге управления стрелой); 2) выключатель удержания
hold up spring = поддерживающая пружина
holder = держатель; обойма
hold-in winding = удерживающая обмотка (реле стартера)
hole = отверстие
hollow = раковина (дефект литья)
hollow shaft = пустотелый вал
honing machine = хонинговальная машина
hood = 1) капот; 2) колпак (воздушного фильтра)
hook = крюк
hook bolt = болт с крючкообразной головкой
hook pin = палец крюка
hook wrench = рожковый ключ
hopper = бункер
horizontal digging compensation = плоскопараллельное перемещение ковша
horn = звуковой сигнал
horn button = кнопка звукового сигнала
horn prolix switch = ручной включатель звукового сигнала
horn relay = реле звукового сигнала
horn switch = включатель звукового сигнала
horn switch name plate = табличка включателя звукового сигнала
horn valve = клапан звукового сигнала
horsepower = 1) мощность; 2) лошадиная сила
hose = шланг; патрубок (если речь идет о впускном или выпускном патрубке радиатора)
hose adaptor = переходник шланга
hose clamp = хомут шланга
hose joint = соединительная муфта шланга
hose reel = катушка со шлангом
hose stem = хвостовик шланга
hose tube = шланг
hot = прогретый (двигатель); горячий (предмет)
hot end = замыкающая цепь (под напряжением)
hot water heater = отопитель (кабины)
hour meter = счетчик моточасов
housing = корпус (напр., муфт переднего-заднего хода); кожух (маховика)
housing cover = крышка корпуса
hub = ступица
hub bearing = подшипник ступицы
hub bolt = болт ступицы
hub lock nut = гайка ступицы
hub nut = гайка ступицы
hub nut wrench = гаечный ключ для ступицы
hub puller = съемник ступицы
hub remover = съемник ступицы
hub-shaft = вал-ступица
hull = корпус
hull frame = основная рама (бульдозера)
hunting = неустойчивые обороты (двигателя)
hydraulic breaker = гидромолот
hydraulic circuit = гидравлический контур
hydraulic circuit diagram = принципиальная гидравлическая схема
hydraulic control linkage = рычажный механизм управления гидросистемой
hydraulic control valve = гидравлический распределительный клапан
hydraulic cooler = маслоохладитель гидросистемы
hydraulic cycle time = время рабочего цикла (гидравлики)
hydraulic cylinder = гидроцилиндр
hydraulic cylinder type = с гидроцилиндром (рабочее оборудование) (в характеристиках)
hydraulic drift = самопроизвольное опускание оборудования машины; гидравлический дрейф
hydraulic drift of blade = самопроизвольное опускание отвала
hydraulic dump cylinder = гидроцилиндр разгрузки
hydraulic excavator = гидравлический экскаватор
hydraulic filter = фильтр гидросистемы
hydraulic gauge = гидравлический манометр
hydraulic lift cylinder = гидроцилиндр подъема
hydraulic lock = гидрозамок
hydraulic lock type = гидрозамкового типа
hydraulic motor = гидромотор
hydraulic oil = масло гидросистемы
hydraulic oil capacity = заправочный объем масла гидросистемы
hydraulic oil cooler = маслоохладитель гидросистемы
hydraulic oil motor = гидромотор
hydraulic oil tank = гидробак
hydraulic piping = гидросистема
hydraulic piping drawing = схема гидросистемы
hydraulic pump = гидравлический насос
hydraulic relief valve = гидравлический разгрузочный клапан
hydraulic reservoir = гидравлический резервуар
hydraulic steering line = гидравлический контур управления поворотом
hydraulic switch = включатель гидравлического типа
hydraulic tank = гидробак
hydraulic tank breaker relief valve = разгрузочный клапан гидромолота (установленный в гидробаке)
hydraulic test = гидравлическая проверка
hydraulic test kit = комплект для проверки гидравлики
hydraulic tester = гидравлический тестер
hydraulically actuated = с гидравлическим приводом
hydraulically released = с гидравлическим отключением
hydrometer = гидрометр; измеритель плотности жидкости
hydro-pneumatic front suspension = гидропневматическая передняя подвеска
hydro-pneumatic rear suspension = гидропневматическая задняя подвеска
hydroshift transmission = гидромеханическая коробка передач
hypoid gear = гипоидная зубчатая передача
I-beam = двутавровый участок
ID (inside diameter) = внутренний диаметр
identification mark = идентификационная метка
identify location = (однозначная) идентификация положения
idle gear = ведомая шестерня
idle shaft = ведомый вал
idle wheel = ведомое колесо
idler cushion = демпфер направляющего колеса
idler (gear) = промежуточная шестерня (в редукторе); ведомая шестерня
idler (gear) shaft = вал ведомой шестерни
idler = направляющее колесо (гусеницы бульдозера, экскаватора)
idler countershaft = промежуточный вал
idler cushion = подушка направляющего колеса
idler protrusion = бурт направляющего колеса
idler shaft gear = промежуточная шестерня
idler tread = дорожка направляющего колеса
idling speed = частота вращения на холостых оборотах
idling spring = пружина холостых оборотов
ignition = зажигание
ignition coil = катушка зажигания
ignition key = пусковой ключ (машины, оборудованной дизельным двигателем)
ignition plug = свеча зажигания
ignition switch name plate = табличка включателя зажигания
imbalance = 1) несоответствие; расхождение, неравенство; 2)     отсутствие равновесия, неравновесие (баланса); неустойчивость; дисбаланс, несбалансированность, диспропорция
immediately at bottom = в самом низу
impact = толчок; удар
impact face of the chisel = ударная поверхность отбойника
impact force = ударное воздействие
impact surface = ударная поверхность
impact wrench = ударный гайковерт
impactor = ударное устройство
impeller = крыльчатка
impeller coupling = муфта крыльчатки
impeller pump = лопастной насос
impeller wheel = колесо крыльчатки
implement circuit = контур рабочего оборудования
improper = 1) несоответствующий; неправильный; неточный; ошибочный; 2) неподходящий, неуместный; непригодный; 3) тех. несобственный
impurities = примеси
in = складывание (рукояти экскаватора); сложенный
in case = в случае, если … (в начале предложения)
in the reverse order to … (carry out assembly [installation] in the reverse order to disassembly [removal]) = в порядке, обратном … (осуществляйте сборку [установку] в порядке, обратном разборке [снятию])
in turn = 1) по очереди (поочередно); 2) в порядке очереди
inadequate = 1) не соответствующий чему-л., неадекватный, неподходящий, не отвечающий требованиям; неполноценный; 2) недостаточный
inadequate fuel supply = недостаточная подача топлива
in-chassis overhaul = капитальный ремонт без снятия с шасси
inching lever = рычаг точного управления
inching pedal = педаль точного управления
inching valve = клапан точного управления
inclined seam = наклонный пласт
incorrect = 1) несоответствующей марки (модели и т.д.); неправильно выбранный (термостат), неправильный, неточный; неверный; ненадлежащий; 2) некачественный; плохой
increase in smoke = повышенное образование дыма
independent = раздельный (привод задних и передних тормозов); независимая (подвеска)
index line = установочная метка
indication item = смысл индикации (в таблице сигнальных ламп)
indicator = индикатор
indicator lamp = индикаторная лампа
indicator shim = (регулировочная) прокладка индикатора
indirectly = 1) непрямо, косвенно; 2) во вторую очередь (о поступлении масла к шатунам после коленвала)
induction hardened internal gear = зубчатый венец с индукционной закалкой
induction hardening = индукционная закалка
induction pipe = всасывающий трубопровод
inductor goes off = индикатор гаснет
inductor lights up = индикатор загорается
industrial = 1) промышленный; 2) для промышленных установок (о поршне)
industrial dryer = сушилка промышленного типа
inertia brake band = лента инерционного тормоза
inertia member = инерционный элемент
infinity = разрыв (бесконечное сопротивление) (показание омметра)
ingest = всасывать (пыль с воздухом в двигатель), проглатывать
ingot clamp = скоба слитка
ingress = попадание (загрязнений, частиц, воздуха в тормозную жидкость)
inhibitor = замедлитель
injection nozzle = топливная форсунка
injection nozzle spray condition = качество распыла топлива форсункой
injection pipe = топливопровод высокого давления
injection pump = топливный насос высокого давления
injector = форсунка
injector arm = рычаг форсунки
injector arm lever = рычаг кулачка форсунки
injector cup = колпачок форсунки
injector rod = рычаг форсунки
injector roller pin = штифт ролика кулачкового механизма форсунки
injector sleeve = втулка форсунки
injector socket = патрон форсунки
injector tester = испытательный прибор форсунки
injure = причинить травму
injury = травма
inlay = вставлять
inlet (pick-up) port = впускное отверстие; впускной канал
inlet = входной патрубок; впускное отверстие; впускной канал
inlet connector = впускной штуцер
inlet manifold = впускной коллектор
inlet pipe = впускной трубопровод
inlet side = впускная сторона
inlet valve = впускной клапан
inlet valve sprig = пружина впускного клапана
in-line = 1) рядный (двигатель); 2) встроенный; 3) на одной линии, прямолинейный, поточный; 4) линейный
in-line engine = двигатель с рядным расположением цилиндров
inner collar = внутреннее кольцо
inner drum = внутренний барабан
inner element = внутренний элемент
inner gear = внутренний барабан (тормозов)
inner half = внутреннее полукольцо
inner mast = внутренняя стойка
inner race = внутренняя обойма
inner rail = внутренний рельс
inner ring puller = съемник внутреннего кольца
inner wiring = электросхема внутренних соединений
input gear = входная шестерня
input guide = входная направляющая
input shaft = входной вал
insert = вставка
insert orifice = вставной дроссель
insert valve = вставной клапан
insertion = штырек (напр., разъема)
insertion depth of valve = глубина входа клапана
insertion hole = установочное отверстие
inside cab = внутри кабины
inside diameter of the body (cylinder) = зеркало главного цилиндра
inside gauge = нутромер
inside micrometer = микрометр внутренних диаметров
inspect … for = осмотрите … для выявления (окислившихся соединений)
inspection and maintenance = проверка и обслуживание
inspection cover = крышка
inspection paint = краска для проверки
inspection plate = крышка (смотрового лючка)
inspection plug = контрольная пробка
install = установить
installation = установка
installation length = установленная длина
installation load = установленная нагрузка
installed = установленный
installed height = установленная высота
installed length = установленная длина
installed load = установленная нагрузка
installer = приспособление для установки
instruction plate = табличка с инструкцией
instrument = прибор (на приборной панели)
instrument board = приборная панель
instrument box = инструментальный ящик
instrument panel = панель приборов
instrument panel cover = крышка панели приборов
instrument shunt = измерительный шунт
insufficient charge = давать недостаточный зарядный ток (о генераторе)
insulate bushing = изолирующая втулка
insulate plate = изоляционная пластина
insulation = изоляция
insulation bushing = изоляционная втулка
insulation plate = изоляционная пластина
insulation washer = изоляционная шайба
insulator = изолятор
intake (air) system = система подачи впускного воздуха
intake = 1) впуск; 2) всасывание
intake air and (or) exhaust system = система впуска и (или) выпуска
intake air heater (electric) = (электро)нагреватель впускного воздуха
intake air inlet = впускной воздуховод
intake air port = впускной воздуховод
intake air restriction = препятствие протоку впуского воздуха
intake and exhaust system = система впуска и выпуска
intake connection = впускной патрубок
intake connector = впускной соединительный патрубок
intake manifold (air) heater = нагреватель впускного воздуха
intake manifold = впускной коллектор
intake pressure = давление на впуске
intake resistance = сопротивление на впуске
intake rod = штанга впускного клапана
intake valve = впускной клапан
intake valve arm = коромысло впускного клапана
intake valve insert = вкладыш впускного клапана
integral (is integral) = нераздельная часть (чего-л.) (конструктивно является нераздельной частью)
integrally mounted = встроенный (насос)
integrated = 1) встроенный; 2) комбинированный
integrated pressure compensation valve = встроенный клапан компенсации давления
integrity = зд. пригодность к эксплуатации; работоспособность
interconnect = соединять
interconnected pits = (взаимно) соединившиеся раковины (при питинговой коррозии)
interconnection of pits = (взаимное) соединение раковин (при питинговой коррозии)
interfere = задевать (одной деталью за другую, напр., при подъеме)
interference = 1) натяг; 2) сопряжение (напр., между направлющим колесом и втулкой – Секция 40); 3) задевание (одной детали за другую, напр., при подъеме)
interference limit = предельный натяг
interlock = блокировка
intermediate connector = промежуточный соединитель
self-reducing pressure valve = клапан с автономным понижением давления
intermediate gear = промежуточная шестерня
intermediate shaft = промежуточный вал
intermittent wiper = прерывистый режим работы стеклоочистителя
intermittently (sound intermittently) = (подавать прерывистные звуковые сигналы)
internal gear = шестерня с внутренним зацеплением
internal snap ring = внутреннее пружинное кольцо
introduction hole = вводное отверстие
invasion = проникновение
inversion = перестановка (ковша в обратном направлении)
invertor = инвертор
investigation = обследование
involute spline = эвольвентный шлиц
ion concentration = концентрация ионов
iron = железо
iron core = железный сердечник
irregular = 1) неправильный; не отвечающий правилам, нормам, стандартам; необычный; 2) неровный; нерегулярный, неравномерный, неодинаковый; непостоянный; 3) имеющий неправильную форму, нестандартный; несимметричный
is fitted completely = полностью входит (расширитель в поршневое кольцо)
isolator = отделитель
item = 1) пункт проверки (в диагностике неисправностей, в таблице); 2) группа ламп (на контрольной панели)
Категория: Статьи | Добавил: cummins (09.06.2012)
Просмотров: 1910 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Комментарий:
Ваше имя *:
Ваш e-mail *:
Проверочный код *: