• Наш адрес (магазин-склад) 153009, Ивановская область, Ивановский район
    д. Коляново, улица Садовая, дом 7Б
  • Часы работы Понедельник - Пятница
    с 9:00 до 18:00

Обратный звонок

Оставьте номер своего телефона, и мы перезвоним вам в удобное для вас время


Я согласен(а) на обработку персональных данных


Словарь необходимых терминов (CONSTRUCTION EQUIPMENT)(5)
CONSTRUCTION EQUIPMENT

jack = домкрат
jack support pin = палец опоры домкрата
jack up = поднять домкратом
jacket = рубашка
jacket water heater = нагреватель воды (охлаждающей жидкости) в рубашке
jam nut = контргайка
jar = сосуд
jaw = щека
jaw clutch = кулачковая муфта
jaw joint = кулачковое соединение
jet = сопло
jet chisel = пневматическое долото
jet nozzle = форсунка
jet sensor = струйный датчик
jig = приспособление
jiggle pin = клапан для пропуска воздуха (из системы охлаждения двигателя)
jiggle pin opening = клапан для пропуска воздуха (из системы охлаждения двигателя)
jiggle valve = переливной клапан (термостата; в брошюре к трубоукладчику)
join = соединять
join of coil = соединение спирали
joint = (Внимание! См. по контексту) 1) карданный шарнир (рулевой колонки); 2) муфта; 3) соединение
joint arm = соединительный рычаг
joint block = соединительный блок
joint bolt = соединительный болт
joint hose = соединительный шланг
joint lock bolt = стопорный болт соединительной муфты (рулевой колонки)
joint pin = соединительный палец
journal = шейка (коленвала; чаще всего коренная)
journal and cam portion = поверхности шеек и кулачков
journal and fillet portion = коренные и шатунные шейки
journal bearing = коренной подшипник; опорный подшипник
joystick = джойстик (многофункциональная ручка управления)
judge = оценивать (об электронном устройстве контроля)
judge = оценить (состояние)
judgement standard = оценочный норматив
judgement table = таблица оценочных нормативов
judgment table =таблица оценочных нормативов
jump-over tube = перепускной канал
junction = стык
junction block = соединительная коробка {блок стыков (?распредщит?клапанов?)}
junction box = соединительная коробка
junction valve = соединительный клапан
kerosene mode selection = выбор режима керосина
key = шпонка
key groove = шпоночный паз
key plate = клиновая плита
key spanner = крючковый гаечный ключ
key switch = пусковой включатель
keystone barrel face for both faces = кольцо конического сечения со скругленными фасками
keystone inner cut, tapered face = кольцо конического сечения с коническими фасками, с проточкой
keystone tapered face for both faces, inner cut = кольцо конического сечения с коническими фасками, с проточкой
kick-down and hold switch = безударный понижающий переключатель и выключатель фиксации
kick-down switch = безударный понижающий переключатель (передачи)
kickout (kick-out) = 1) устройство отключения подъема (стрелы) на заданной высоте; 2) выталкивание
kickout device = устройство отключения подъема ковша (или стрелы) (погрузчика) на заданной высоте
kickout switch = выключатель отключения подъема ковша (или стрелы) (погрузчика) на заданной высоте
kickout valve = клапан отключения подъема {ковша (или стрелы) (погрузчика) на заданной высоте}
kill switch = выключатель отсечки топлива
kilting = стеганый утеплительный чехол (двигателя)
KIM hot star = стартер нагревателя "КИМ”
kind of fluid = марка рабочей жидкости
king bolt = центральный болт
king pin = шкворень
kit = набор; комплект
kit part No. = номер детали комплекта (по каталогу)
knob = кнопка; головка переключателя
knock = забить (шпонку)
knock pin = штифт
known accuracy (of known accuracy) = (заведомо точный)
known working = заведомо работоспособный (исправный)
knuckle = поворотный кулак
knuckle arm = рычаг поворотного кулака
KOMACLONE air cleaner = воздухоочиститель "Комаклон”
KOMACLONE tube = патрубок воздухоочистителя "Комаклон”
Komatsu = Комацу; фирма Комацу
L clutch = понижающая муфта
L.H. head lamp = левая фара
L.H. PPC valve = левый клапан управления (PPC)
L.H. travel = левый ход
L.H. travel motor = гидромотор левого хода
label = 1) этикетка; 2) метка
label = этикетка
lace = тесьма
lack of refrigerant = недостаточное количество хладагента (применительно к кондиционеру)
ladder = лестница (для доступа в кабину оператора)
ladder floor = настил лестницы
ladder rail = перила лестницы
laminated coupling = пластинчатая муфта
lamp = лампа
lamp holder = держатель лампы
lamp switch = включатель наружного освещения (погрузчика)
lamp switch name plate = паспортная табличка выключателя лампы
land = фаска (если речь идет явно не о грунте)
lap belt = поясной предохранительный ремень
large capacity oil filter = масляный фильтр большой емкости
large size = 1) крупногабаритный (о машине); 2) большой размерности (о шине)
lash (adjust the lash) = (регулировать зазор)
last chance filter = конечный фильтр
latch = защелка
lay down (laydown) seal lip = контактная уплотняющая кромка
lead = 1) электропровод; питающий провод; 2) вывод; 3) пробник тестера
lead cable = кабель
lead mounting nut = гайка проводки
lead plate = питающая пластина (свечи накаливания)
lead wire = электропровод
leaf gear = листовая шестерня
leaf spring = 1) листовая рессора (в подвеске); 2) пластинчатая пружина (в цилиндре передне    й подвески самосвала)
leak = утечка
leak path = место утечки; микротрещина
leak(age) = утечка
leak(age) detector = устройство для обнаружения утечек
leak(age) tester kit = комплект для обнаружения утечек
leaning = наклон (передних колёс автогрейдера)
leaning arm = рычаг наклона
leaning cylinder = цилиндр наклона
leaning lever = рычаг наклона
leaning rod = штанга наклона
learning function = функция самообучения
leather = кожа
LED display = светодиодный индикатор
left = 1) левый; 2) влево (о перемещении рычага; налево)
left brake = левая педаль тормоза
left hand (L.H) = левая сторона
leg = нога
length of track on ground = опорная длина гусениц
length on ground (transport) = длина платформы транспортного средства при перевозке
lengthwise slit = продольная канавка
lens = линза (внимание: единственное число)
less gear train = система меньших зубчатых передач
level (oil level) gauge guide = трубка масломерного щупа
level = 1) уровень; 2) горизонтальный (о площадке)
level gauge = указатель уровня
level ground = ровная горизонтальная площадка
level plug = контрольно-заливная пробка
lever = 1) рычаг (если речь идет о рычаге переключения передач); 2) рычажок (если речь идет, напр., о рычажке выключателя поворотов)
lever block = тали
lever case = картер рычагов
lever operating force = усилие срабатывания рычага
lever shaft = валик рычага
lever spring = пружина рычага
L-frame = L-образная рама
LH (left hand) = левая сторона
LH travel = левый ход
LH travel motor = гидромотор передвижения влево
license case = пакет для лицензий
license lamp = лампа подсветки номерного знака
license plate = номерной знак
lid = крышка
lifetime lubricated = смазка на весь срок службы
lift = подъем
lift arm = 1) стрела (погрузчика); 2) рукоять (экскаватора); 3) подъемный рычаг
lift arm lever = рычаг управления стрелой (погрузчика)
lift cylinder = цилиндр стрелы (погрузчика); подъемный цилиндр
lift cylinder bracket = кронштейн подъемного цилиндра
lift kick-out = отключение подъема (стрелы) при подъеме
lift of thermostat = величина подъема термостата
lift off = поднять (вверх)
lift pump = топливоподкачивающий насос
lifter = подъёмник (отвала)
lifting (eye-)bolt = рымболт (если речь идет о болте, используемом для строповки)
lifting bail = подъемная скоба
lifting bolt = подъемный болт; анкерный болт
lifting bracket = подъемный кронштейн (на двигателе)
lifting capacity = грузоподъемность
lifting tool = подъемник
light = освещение
light accessory = генератор, насос гидроусилителя руля, disengaged clutch
light duty = облегченный режим
light oil = газойль
light switch = выключатель освещения
light up = загорается (о контрольной лампе)
lighter = прикуриватель (на приборной панели)
light-touch (steering control) = легкое в работе (рулевое управление)
limit switch = конечный выключатель
limited slip differential (gear) = самоблокирующийся дифференциал
limited supply = ограниченная поставка
limited use = применение в ограниченном количестве
limiter = ограничитель
line = 1) метка; 2) топливопровод (fuel line); маслопровод; 3) штрих, риска (образующаяся при обработке наждаком)
line filter = линейный фильтр
line tube = трубопровод
liner = гильза цилиндра; вкладыш
liner driver = направляющая (для установки) гильзы
liner puller = устройство для выпрессовки гильзы цилиндра
lining = тормозная накладка; накладка; футеровка
link = звено (башмака гусеницы); рычаг (рычажного механизма рыхлителя)
link bushing = 1) втулка тяги; 2) втулка гусеничной цепи
link hole = отверстие звена
link pin = палец звена
link pitch = шаг звеньев
linkage = 1) рычажный механизм; 2) тяговый механизм (рулевого управления)
Lino-tape (Linoleum tape) = лента "Лино”
lint free (cloth) = (ткань), не оставляющая ворса
lip = кромка; козырек; губка
lip of oil seal = кромка сальника
liquid gasket = жидкая прокладка
liquid hose = шланг для жидкости
liquid receiver = резервуар для жидкости
liquid refrigerant system = кондиционер c жидкостным хладагентом
liquid seal = жидкий герметик
list = список, перечень
list of lubricants = перечень горюче-смазочных материалов
lithium grease = литиевая (консистентная) смазка
little effort is required = не требует особых усилий
lo(w) (L) spool = низкоскоростной золотник
lo(w) (L) valve = низкоскоростной клапан
lo(w) clutch = муфта низкой скорости
load = 1) нагрузка (на двигатель и т.д.); 2) усилие (запрессовки); 3) груз, порция груза (ковшового по-грузчика)
load at tip of bevel gear teeth = усилие проворачивания на вершинах зубьев конической шестерни
load check valve = нагрузочный обратный клапан
load diagram = схема действия нагрузок
load sensing (LS) = определение нагрузки (21.08.00)
load sensing type = регулируемый от нагрузки
load test = проверка (аккумуляторной батареи) под нагрузкой
load valve = нагрузочный клапан
loader pump = насос погрузочного механизма
loading efficiency = производительность загрузки; степень загрузки
loading shovel = прямая лопата
local purchase = покупка на месте
localize = 1) определять (причину, местонахождение); относить к определённому месту; 2) придавать специфически местный характер (напр., переводить инструкцию по эксплуатацию на местный язык); 3) локализовать; ограничивать распространение
localized overheating = местный перегрев
locating ring = установочное кольцо
lock = 1) фиксатор; 2) блокировка (положение клапана, внутреннего барабана КПП); 3) фиксация; стопорение; 4) включен (ручной тормоз); 5) заблокирован (положение рычага блокировки);
lock ball = стопорный шарик
lock bar = стопорный палец (складывающихся полурам погрузчика)
lock barrel = бочкообразный фиксатор
lock bolt = 1) стопорный болт; 2) пробка на резьбе
lock knob = самофиксирующаяся кнопка
lock lever = рычаг блокировки (коробки передач)
lock nut = 1) стопорная гайка; 2) контргайка (регулировочного винта клапанного зазора)
lock nut pin = шплинт гайки
lock nut ring = кольцо стопорной гайки
lock pin =
lock pin = фиксатор (стопорный штифт, штифтовой замок)
lock plate = стопорная пластина
lock ring = стопорное кольцо
lock screw = стопорный винт
lock spring = стопорная пружина
lock terminal = ?
lock tool = стопорное приспособление
lock valve = стопорный клапан
lock washer = стопорная шайба
lock wire = замковая проволока
lock(ing) plate = стопорная пластина
lock(ing) rim = обод с замковым бортовым кольцом
lock-up clutch (lockup clutch) = блокировочная муфта; муфта блокировки
lock-up solenoid = соленоид блокировки
lock-up valve (lockup valve) = клапан блокировки
log fork = вила для леса
log grapple = захват бревен
logging arch = перекос стрелы бульдозера для захвата бревен
logging arm = стрела бульдозера для захвата бревен
logic chart = логическая схема
long fork = удлиненный вилочный захват
long lift arm = удлиненная подъемная стрела
long storage = консервация
longer service life = более долговечные (тормоза, и т.д.)
loosen = ослаблять
louver = вентиляционная прорезь; вентиляционная решетка
low idling = низкие холостые обороты
low mast = низкая мачта
low pressure = низконапорный
low pressure cylinder = цилиндр низкого давления
low pressure hose = шланг низкого давления
low pressure rotor = ротор низкого давления
low pressure switch = датчик-сигнализатор низкого давления; реле низкого давления
low ring gear = зубчатый венец низкой скорости
low rotating clutch = низкооборотная муфта
low-beam (lo) = ближний свет (головных фар)
lower = опускать (стрелу); опускание
lower cover = нижняя крышка
lower seat = нижнее седло
L-packing = L-образная набивка
LS circuit = контур LS (датчика нагрузки)
LS shuttle valve = челночный клапан LS
lube = смазочные материалы, смазка
lube oil = смазочное масло
lubricants = смазочные материалы, горючесмазочные материалы, смазка
lubricate = смазать
lubricated track = смазываемая гусеница
lubricating (lub.) oil pump = масляный насос (двигателя)
lubricating oil cooler = маслоохладитель (системы смазки)
lubricating valve = смазочный клапан
lubrication = смазка
lubrication chart = карта смазки
lubrication inlet port = впускное отверстие для смазки
lubrication oil capacity = заправочный объем смазочного масла
lubrication oil port = канал подвода смазки
lubrication pump = смазочный насос
lubrication relief valve = разгрузочный клапан смазки
lubrication system = система смазки
lubrication system chart = карта системы смазки
lubrication tube = смазочные трубки
lubrication valve = смазочный клапан
lubricator = 1) масленка; 2) штуцер для подачи смазки при натяжке гусениц (возле натяжной пружины)
lug (down) = вращаться (двигаться) рывками
lug = 1) прилив (коренного подшипника); 2) лапка; выступ
luggage box = перчаточный ящик
lugging = работа двигателя на предельной нагрузке (из-за чего он "дергается”, работает рывкамир
lumber fork = захват для леса
machine = машина
machine cab = кабина машины
machine monitor = блок системы контроля
machine push-up switch = двухпозиционный выключатель увеличения силы резания (экскаватора)
machine screw = крепежный винт
machined cavity = зд. выфрезерованное окно (в блоке для масляного насоса)
machinery = оборудование; механизм
machinery cab = кабина машины
machining = механическая обработка
magnesium = магний
magnet = магнит
magnet case = коробка магнита
magnet drain plug = магнитная спускная пробка
magnet for boom/bucket = электромагнит для стрелы/ковша
magnet lamp = магнитная лампа
magnet plug = магнитная пробка
magnet switch = магнитный включатель
magnetic flaw detecting method = обнаружение дефектов с помощью магнита
magnetic pickup location = место установки магнитного датчика оборотов двигателя
magnetic plug = магнитная пробка
magnetic strainer = магнитный фильтр
magnetic valve = магнитный клапан
magnetism = магнитное поле
magneto = магнето
main bearing = коренной подшипник (коленвала двигателя); основной упорный подшипник (в гидромоторе передвижения)
main bearing bore = отверсте гнезда коренного подшипника (коленвала двигателя)
main boom = главная стрела
main boom pin = палец главной стрелы
main breaker = главный автомат-прерыватель
main cap = крышка коренного подшипника
main circulation system = кривошипно-шатунный механизм (применительно к двигателю)
main clutch = главная муфта
main clutch booster pump = насос усилителя главной муфты
main clutch case = картер главной муфты
main clutch housing = картер главной муфты
main clutch lever = рычаг главной муфты
main clutch shaft = вал главной муфты
main control valve = главный распределительный клапан
main engine = главный двигатель
main engine oil pressure name plate = паспортная табличка давления масла в двигателе
main engine water temperature = температура охлаждающей жидкости двигателя
main features = основные особенности
main frame = основная рама
main gallery (galley) = основная магистраль
main idler gear = основная промежуточная шестерня
main jet = главный жиклер
main lamp circuit = цепь основных ламп
main metal = коренной подшипник
main metal cap = крышка коренного подшипника
main monitor = главная контрольная панель
main oil pressure = давление основного потока масла
main pump = главный насос
main relief pressure = давление разгрузки основного потока масла
main relief valve = главный разгрузочный клапан
main revolving system = кривошипно-шатунный механизм (применительно к двигателю)
main rifle = магистраль (масляная)
main shaft = главный вал
main structure = поворотная платформа
main switch = главный отключатель массы аккумуляторной батареи; выключатель электропитания
main tank = главный бак
main transmission = главная коробка передач
main valve = главный клапан
maintain = 1) обслуживать; 2) поддерживать в рабочем состоянии; 3) эксплуатировать (напр., правильно)
maintain level operation = выдерживать уровень
maintaining heat = поддержание температурного режима ответственных компонентов
maintenance = 1) техобслуживание; 2) поддержание в рабочем состоянии
maintenance caution lamp = лампа предупреждения о техобслуживании
maintenance manual = инструкция по техобслуживанию
maintenance monitor = контрольная панель техобслуживания
maintenance schedule = график техобслуживания
maintenance standard = нормативы техобслуживания
maintenance-free = необслуживаемый
maintenance-free battery = аккумуляторная батарея необслуживаемого типа
maintenance-free operation = нет необходимости в обслуживании
major = основной
make overlap = обеспечить перекрывание
make sure that ... = убедитесь в том, что ..., обеспечьте (напр., плотность прилегания)
make-up valve = подпиточный клапан
male = штекер (разъема); вставной узел разъема
male adapter = ввертной штуцер
malfunction = неисправность; нарушение работы; отклонение в работе
malfunctioning = неисправный
mandrel = оправка
manifold = коллектор; трубопровод
manifold valve = клапан трубопровода
manipulation = работа (рычагами)
manipulator = манипулятор
manual = инструкция
manual cancel bolt = болт ручного отпускания
manufacturer standard = норматив изготовителя
manufacturer’s procedures = методика изготовителя (процедуры, предусмотренные изготовителем)
marine = судовой (двигатель)
mark = метка
mark on = промаркировать; пометить
mark plate = паспортная табличка
marker lamp = лампа приборной панели
mascot = фигурка на пробке
mask = маска
mast = мачта
mast cylinder = цилиндр мачты
mast rail = рельс мачты
master = главный (клапан и т.д.); в сочетаниях часто не переводится: boost master = усилитель (тормозов)
master bushing = съемная втулка
master cylinder = тормозная камера; главный цилиндр
master gauge = эталонный манометр
master link = замыкающее звено
master pin = съемный палец
mat = коврик
match = подобрать (по биркам при установке шлангов); совмещать; сопоставлять
match marks = установочные метки
matching point in D.H. mode = соответствующая точка в режиме повышенной производительности
material holding capability = способность очистки (фильтра)
mating surface = сопрягаемая поверхность
max bearing clearance limit = максимальный зазор подшипника
max. = макс.
maximum load table = таблица максимальных нагрузок
MDC monitor (multiple display and condition monitor) = многофункциональный дисплей и монитор состояния
measure = производить замер; измерять
measurements conditions = условия измерений (в таблице)
measuring plug = измерительная пробка; калибр
measuring spool = измерение хода золотника
mechanical = механический
mechanical follow-up type = со следящим механизмом
mechanically actuated = с механическим приводом
mechatronics = мехатроника (оборудование, взаимодействующее с миникомпьютером)
medium = рабочая среда (о масле в гидротрансформаторе)
melt bolt = болт с плавким элементом
member = часть
merge = объединение (потоков масла гидросистемы)
merge/divider (valve) = 1) делитель потока; 2) клапан объединения/разделения потоков (употребляется при необходимости описать слияние потоков)
merge/flow divider valve = делительный клапан; клапан объединения/разделения потоков (употребляется при необходимости описать слияние потоков)
mesh = стальная сетка; меш (число ячеек на дюйм2); ввести в зацепление (шестерни и т.д.); блокироваться (о дисках и пластинах в муфте КПП)
mesh chain = колесные цепи (для защиты от порезов)
mesh size = тонкость фильтрации (фильтра)
meshing = зацепление
metal = 1) вкладыш подшипника (поршня, коленвала); 2) металл
metal measure = металлическая рулетка
meter = 1).указатель; измеритель; 2) счетчик моточасов; 3) ротор (клапана рулевого механизма)
meter display portion = панель контрольно-измерительных приборов (ковшового погрузчика)
meter panel = панель приборов
meter-in = дозирующий (на входе)
meter-in opening = дозирующее отверстие
metering (meter-in) spring = дозирующая пружина
meters = контрольно-измерительные приборы
method = порядок (запуска…, выполнения…); метод
micro-computer = микропроцессор
micro-switch = микровыключатель
middle mast = средняя мачта
miles per hour (MPH) = миль в час
miles per quart (MPQ) = миль на кварту (четверь галлона)
milk color = зд. эмульсия молочного цвета (масло с попавшей в него водой)
milky discoloration = зд. эмульсия молочного цвета (масло с попавшей в него водой)
min. = мин.
mini-backhoe = малая обратная лопата
minimize = свести к минимуму
minimum pressure valve = клапан минимального давления
minimum speed stopper = малый стопор скорости
minus side = сторона минусовой клеммы
mirror = зеркало
miss = недоставать; отсутствовать
mist separator = влагоотделитель
mode = раздел (в главе о диагностике неисправностей); режим
mode control valve = режимный клапан
mode selection (в тексте может быть model selection) = выбор режима
mode selector switch = переключатель режима
modification = переделка; модификация
modulating control = пропорциональное регулирование; бесступенчатое регулирование
modulating function = модулирующая функция
modulating load piston = поршень модулятора нагрузки
modulating spring = модулирующая пружина
modulating thermostat = модулирующий термостат
modulating time = время модуляции
modulating valve = модулирующий клапан
modulation type = с пропорциональным регулированием
module = модуль
moisture ejection valve = клапан удаления влаги
mold = формовая крышка (потенциометра)
molybdenum disulfide = дисульфид молибдена
molycoat = молибденовое покрытие
momentary = 1) (в данный конкретный момент – о показании тахометра); 2) моментальный, мгновенный; кратковременный
monitor = 1) контрольная лампа; 2) блок системы контроля
monitor illumination lamp = лампа подсветки контрольной панели
monitor module = модуль системы контроля
monitor panel = контрольная панель
monitor(ing) system = система контроля
monkey wrench = разводной гаечный ключ
motive force = 1) крутящий момент; 2) движущая сила; 3) тяговое усилие (машины); сила тяги (машины)
motive force from the engine = крутящий момент двигателя
motor = мотор; гидромотор
motor grader = автогрейдер
motor scraper = автоскрепер
motor shaft = вал двигателя
mould = отлитая деталь
moulding = формовка
moulding board = формовочная доска
moulding cord = кабель зажигания?
mount = детали крепления; балка (деталь, к которой крепится выносная опора); установка (механизм)
mount adapter = монтажный адаптер
mount pressure = установленное давление
mount rubber = монтажная резиновая прокладка
mounted machine (applicable machine) = модель машины (название колонки в таблице с указанием машины, на которую установлен данный двигатель)
mounting = 1) установка; 2) посадка (в машину)
mounting bolt = монтажный болт
mounting frame = установочная рама
mounting lock pin = установочный фиксирующий палец
mounting plate = установочная пластина
mounting portion = привалочная поверхность
mounting section of the holder = место (отверстие) установки держателя (при установке адаптера вместо держателя; section = место)
mounting surface = привалочная поверхность
mounting web = монтажный диск
movable iron core = подвижный железный сердечник
move = сместить (при разборке); подвинуть
movement = передвижение; перемещение
moving contact = подвижной контакт
moving core = подвижной сердечник
M-shape steel ring = М-образное стальное кольцо
mud cover = крыло для защиты от грязи
muddy terrain = скользкая (грязная) поверхность
mudguard = брызговик
muffler = глушитель
multi-hole type = многоструйного типа
multimeter = ампервольтомметр
multiple disc clutch = многодисковая муфта
multiple hole nozzle = многоструйная форсунка
multiple plate = пластинчатый теплообменник (маслоохладителя)
multiple shaft type = многовального типа (коробка передач)
multiple-disc brakes = многодисковые тормоза
multipurpose bucket = универсальный ковш
multi-shank ripper = многозубый рыхлитель
multi-tachometer = мульти-тахометр
multi-wrench = многоцелевой ключ
multycyclone type = мультициклонного типа
multy-purpose = многоцелевой
multy-purpose crane = многоцелевой кран
MVS governor = всережимный регулятор
N position = нейтральное положение
N.A. (naturally aspirated) = без наддува; безнаддувный дизель
N/A (natural aspirated) engine only = только для двигателя без турбонаддува
N2 = азот
nail = гвоздь
name plate = паспортная табличка
naturally = самопроизвольно
naturally aspirated (N.A.) = без наддува; безнаддувный дизель
naturally aspirated = без наддува; безнаддувный дизель
nature of work = вид работы (в таблице)
NC (negative control) valve = клапан NC (управления по отрицательному давлению)
neck = шейка
needle = игла
needle bearing = игольчатый подшипник
needle roller = игла игольчатого подшипника
needle roller bearing = игольчатый роликоподшипник
needle seat = седло иглы
needle valve = запорная игла (форсунки)
negative pressure = отрицательное давление (разрежение) (в гидробаке)
negative side = сторона минусовой клеммы
net = 1) сетка; 2) полезная (мощность)
network = сеть (электронного управления)
network bus = шина разводки сети
neutral = нейтраль
neutral detection (limit) switch = (конечный) выключатель обнаружения нейтральной передачи
neutral loss = потери в нейтральном положении
neutral position spring = центрирующая пружина (клапана рулевого управления)
neutral safety circuit = цепь включения нейтральной передачи
neutralizer = включатель нейтральной передачи
neutralizer relay (neutral relay) = реле включения нейтральной передачи
next wear limit = износ, близкий к предельному
nick = вмятина, зарубка
nipper = кусачки
nipple = штуцер (о ввертной части датчика); пресс-масленка (для нагнетания смазки)
Ni-resist insert = термостойкая никелевая вставка
Ni-resist insert with a keystone profile = термостойкая никелевая вставка с конусной канавкой под порш-не¬вое кольцо
nitrogen gas chamber = камера с азотом
nitrogen gas cylinder = азотный баллон; цилиндр с азотом
no injection = нет впрыска
no refrigerant = хладагента нет (применительно к кондиционеру)
No. = 1) №; 2) номер (если речь идет о порядковых номерах); 3) кол-во (дисков, зубьев, цилиндров)
No. of cylinders = количество (кол-во) цилиндров
No. of rollers = количество (кол-во) катков
No. of shoes = количество (кол-во) башмаков
No. of steps = кол-во ручьев
No.1 ring = первое компрессионное кольцо
No.2 ring = второе компрессионное кольцо
noise suppression = устранение шума
non-continuous = 1) прерывистый; 2) разомкнутый (об электрической цепи); 3) неконтактный
non-return valve = обратный клапан
non-threaded = безрезьбового типа
normal brake = рабочий тормоз
normal direction = нормальное направление
normal duty = нормальный режим
normal operation (check … for normal operation) = (проверьте исправность …)
normal pipe thread (NPT) = нормальная трубная резьба
normally = 1) как правило (в начале фразы); 2) в условиях обычной эксплуатации; при нормальных условиях
nose of the cam lobe = рабочий выступ кулачка (распредвала)
not service part = не входит в состав запчастей
not shown = (на рисунке) не показан
not used when ripper equipped = не применяется при оборудовании рыхлителем
notch = вырез (в блоке цилиндров); канавка; выемка
notice = примечание
nozzle = 1) форсунка (в дизельном двигателе); 2) сопло; насадка; 3) наконечник (шприца для конс. смазки)
nozzle holder = 1) держатель форсунки; 2) форсунка в сборе
nozzle mounting bracket = прижимной кронштейн форсунки
nozzle opening pressure = давление впрыска
number lamp = лампа освещения номерного знака
number of cylinders = количество (кол-во) цилиндров
number of rollers = количество (кол-во) катков
number of shoes = количество (кол-во) башмаков
number of teeth: = количество (кол-во) зубьев:
number plate = номерной знак
nut = гайка
nylon heel = 1) нейлоновая пята; 2) поддерживающее кольцо
nylon nut = гайка с нейлоновой вставкой
nylon tube = нейлоновая трубка
Категория: Статьи | Добавил: cummins (09.06.2012)
Просмотров: 1983 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Комментарий:
Ваше имя *:
Ваш e-mail *:
Проверочный код *: